الحسن الهمداني ( ابن الحائك )
218
الإكليل من أخبار اليمن وأنساب حمير
الأكبر ، وهو الذي قام برياسة أبيه عمرو بن حجر ، فأولد حجر بن عمرو بن حجر خمسة « 1 » : جريرا وعمرا وكثيرا ومالكا ويزيد ، فقام جرير بن حجر برياسة أبيه حجر بن عمرو ، وفي جرير بن حجر يقول ابن أبان أو غيره « 2 » : جرير بن حجر ساد من كان قبله * أنار له زند الحجى حين يقدح « 3 » توارثه من والد بعد والد * وفضل جرير منهم ثمّ أرجح وما زال منهم سيد وابن سيد * يسوس برفق ما يسوس فينجح بنى العز حجر في أرومة مغرق * وشيدها منهم كهول فيرجحوا وحجر بن سعد كان رب قضاعة * وعمرو بن حجر فهو أعلى وأسمح [ ذكر السادة الذين سعوا بإطلاق الهمداني من سجن أبي حسان الحوالي ] فأولد جرير : عمرو بن جرير ، وكرمة بنت جرير ، فدرج عمرو بن جرير ، فأولد عمرو بن حجر عمرا وعبد الصمد ، فأولد عبد الصمد غافلا ، منه انتشرت آل عاقل ، وأولد عمرو بن عمرو يحيى بن عمرو ، وأمه كرمة بنت جرير ، فأولد يحيى عبد اللّه ، فأولد عبد اللّه يحيى ، فأولد يحيى زكريا ، فأولد زكريا عبد اللّه ، فأولد عبد اللّه يحيى بن عبد اللّه سيّد أكيل ، وأمّه بنت عبد اللّه بن محمد بن عبّاد وهو أحد من قام في فكّ الهمداني من سجن العلوي « 4 » بصعدة ، وأوجب فيه ، وكان رجل خولان ولسانها وذا رأسها ، وفيه يقول الهمداني : يا باعث العيس من معاجمها * من بعد ما لجلجت كراها « 5 » منطويات على ثمائلها * تقلق من ضمرها ضفائرها زر خير أبناء مالك حسبا * ومفخرا إن عدت مفاخرها يحيى بن عبد اللّه مقلة خولان * وإنسانها وناظرها « 6 »
--> ( 1 ) في « ق » خمسة نفر ، بزيادة نفر . ( 2 ) قوله : أو غيره ، ساقط من « ق » . ( 3 ) الزند : العود الذي يقدح فيه النار ، والسفلى زنده . والحجى : بالكسر ، العقل . ويقدح : يقرع ليستخرج منه النار . ( 4 ) العلوي : هو الإمام الناصر أحمد بن الهادي ، وستأتي ترجمته ، والمراد بالهمداني المؤلف نفسه . ( 5 ) المعاجم : لعله مبارك الإبل ، إذا لم أجد تفسير ما يوافق الشعر ، فيما معي من معاجم اللغة ، واللجلجة : تردد الصوت بتكرار . والكراكر : جمع كركرة بالكسر زور البعير أو صدر كل ذي خف . والثمائل : جمع ثميلة وهي البقية من الطعام والشراب في البطن . والضمر والضمور مخمصة البطن ، وفي الأصل ما أشبه أن تكون الكلمة ضمدها بالدال المهملة من قولهم : ناقة مضماد إذا كانت صبورة على القر ( البرد ) وعلى الجدب دائمة الرسل . ( 6 ) في « ق » : حملاقها بدل انسانها ، مع حذف الواو .